Mon chouchou

"Mon chouchou" はフランス語で「私のお気に入り♡」 このブログで「私のお気に入り」を紹介したいと思います♪

明けましておめでとうございます♪

新年明けましておめでとうございます。

本年もどうぞよろしくお願い申し上げます。

f:id:yoko-be:20161231031716p:plain

おかげさまで、昨年秋に販売開始したLINEスタンプ「お気楽フランス語生活♪」は、相変わらず販売数は伸びないものの、日本を始め オーストラリア・ベルギー・ドイツ・スペイン・フランス・イギリス・ポーランド・タイ・トルコ・台湾・アメリカの、12カ国で送受信されています。

 また、昨年12月に配信開始したiMessageステッカー「Mon chouchou sticker」は、日本・ベルギー・ルクセンブルグインドネシア・スペイン・台湾・アメリカ・メキシコ・韓国・ネパール・タイの、11カ国でダウンロードされています。

iMessageは東南アジア周辺地域で多く利用されているのでしょうか?(想像してはいましたが、LINEが浸透している日本ではダウンロードが少ないです…)

 世界中の利用者の皆様、本当にありがとうございます✨

まだまだ新しいステッカーを配信する予定ですので、今年もどうぞよろしくお願いいたします。

 

store.line.me

Mon chouchou Sticker

Mon chouchou Sticker

  • Okamoto Sotaro
  • ステッカー
  • 無料

  さて。

「初夢は見た?」とお友達と会話する事があると思います。

初夢は「元日の夜に見る夢」「2日の夜に見る夢」と諸説あり、江戸時代前半くらいまでは大晦日の夜説、江戸時代中期以降は2日の夜説が有力とされていたようです。

 現代では、1月2日の夜から3日にかけて見る夢を初夢を呼ぶのが一般的なのだそうです。

 とはいえ、元旦・2日の夜に夢が見られない(覚えていない?)事もあると思います。

そういう方は「今年見た最初の夢」を『初夢』と捉えて良いそうです。なんだか柔軟ですね?

実は私、毎年初夢を覚えていません…今年こそは縁起の良い夢を見たい(目が覚めても覚えておきたい)ものです。

  

f:id:yoko-be:20170101193338p:plain